Installes au sommet du cercle de pierres, nous assistons au festival. Il est 22h30./ sitting at the top of stone circles, we are watching the festival. It is 10.30pm |
The weather started beautifully, and we left our island to join the mainland and enter the “Westfjords”, a little visited area because so remote and difficult to access.
The scenery was breath-taking and the bus took from fjords to fjords, also passing to the top of the fjords through dirt tracks winding into the mountain, with views overlooking the strips of sea. The cliffs were dropping vertically into the sea and it gave an impression of end-of-the world.
The bus stopped us at Þingeyri (“Thingeyri”) on time to catch the last few hours of the second of a 3 day festival around Vikings. The atmosphere was very family going and everyone was gathered around inside a reconstructed stone circle with local bands playing music (sometimes singing famous tunes in Icelandic, like “Alleluia” by Jeff Buckley or Whiskey in a jar). People were dressed traditionally and there was even an old drakkar at sea. Being part of this public event, for the first time, we were feeling truly in Iceland.
Ísafjörður at last…
Ísafjörður at last…
It was 9 pm when we realised that, after waiting for more than 3 hours, the bus had already gone and did not go through Þingeyri to pick us up…And since the bus was running for 3 days a week only, there were some delays looming. Defeated and about set up the tent for another night, we decided to drown our sorrow in tea and coffee in that very nice coffee house in the village. And this is where everything is so different in Iceland… Everyone knows each other and in 10 mins, we had a ride with Aslaug and her daughter on their way to Ísafjörður. And here we were talking about the local Icelandic painter, local tourism, similarities/differencies between Ireland and Iceland, and the Westfjords asking for independence: “They spend all our money in Reykjavik, they know nothing about the Westfjords: They think it’s like Greenland over here in winter”, they say. However, winters are not as harsh as one can think, apparently.
And Agnes to inquire: “how do you survive to the lack of daylight in the winter?”
“We eat cod, it’s full of vitamin D. And we are so busy in the winter that we don’t notice”.
Now…take a lesson and learn from the Icelanders!!
Une islandaise habillee en viking, Ben et Jonas An icelander dressed up as a Viking, Ben and Jonas |
Les paysages sont extraordinaires et le bus nous emmene de fjord en fjord, en passant par le sommet des fjords en empruntant des chemins de terre qui serpentent dans la montagne, avec des vues plongeantessur les bras de mer. Les falaises plongeant a la verticale dans la mer donne une impression de bout du monde. Le bus nous a arrête a Þingeyri (dire “singueyri”) juste a temps pour les dernieres heures du deuxieme jour d’un festival de trois jours sur les Vikings. L’esprit est champetre et bon-enfant, tout le monde est rassemble autour d’un cercle de pierres reconstitute ou des groups locaux jouent de la musique folklorique (et certaines fois, entonnant des airs plus connus mais en islandais, comme “Alleluya” de Jeff Buckley ou “Whiskey in a jar”, l’air sans doute le plus connu en Irlande). Les gens sont habilles en costumes traditionnels et il y a meme un Drakkar qui flotte dans la mer.
Faire partie de cet evenement nous donne l’impression, pour la premiere fois, de faire reellement partie de l’Islande.
Ísafjörður enfin…
Il etait 21h quand, après avoir attendu le bus pendant pres de 3 heures, nous realisons qu’il ne passera pas: il n’est jamais passé a Þingeyri pour nous prendre. Et, etant donne que le bus passe 3 fois par semaine seulement, cela signifiait un retard de deux jours. Nous decidons donc, la mine defaite de retourner au campement pour une nouvelle nuit, mais passons par le Café du coin pour noyer notre chagrin dans le the et le café. Et c’est la que tout est different en Islande. Tout le monde se connait ici et, 10 minutes après notre entrée, nous avons un transport vers Ísafjörður d’organise avec Aslaug et sa fille. Et nous voila a parler avec elles de la peintre locale, de tourisme local, des differences et similarities entre l’Irlande et l’Islande, des Westfjords souhaitant devenir independants: “ils depensent tout notre argent a Reykjavik! Ils ne connaissent rien d’ici, ils pensent que l’hiver est ausi froid qu’au Groenland!”. Alors qu’il n’est pas aussi froid qu’on puisse le penser, apparemment…
Et Agnes de demander: “Comment vous faites pour survivre au manque de luminosite en hiver ici?”
“On se nourrit a la morue, c’est plein de vitamines D. Et de toutes facons, on est tellement occupe l’hiver qu’on voit pas le temps passer”.
Voila, prennez-en de la graine et prenez ca de la part des Islandais!
hi guys, it's all so beautiful ... enjoy thoroughly..
ReplyDeleteQuelle chance !
ReplyDeleteSentir battre le coeur de l'île immense à dû faire vibrer les vôtres très forts !
gros bisous et bonne route !
mag&ben