10 apr
Life is too hard in paradise... For today, we were undecided in which order we would do visiting the area and lazy on the beach. So we went visiting the Waipi'o valley first, with spectacular views to the back of the Na Pali coast that we had explored from the north shore a few days earlier (at least, we know we are on an island!) Then, we went to explore the South coast and stopped at Poi'pu for sunbathing. That was also one last opportunity for me to go snorkelling. And that did not disappoint me, with plenty of tropical fish (and even a sea turtle on the beach!), the setting was spectacular.
That would have been the end of our story if that wasn't for our return back to the beach camp. Come to think of it, the day was a little bit windy. But we did not expect to find our tent, upside down with two massive stones on it to prevent it from being blown away. A local resident of the campsite told us he narrowly managed to rescue it while blown away, just before it reached the sea! We spent the rest of the night drinking another 'longboard', the local lager, telling our story to our camp-mates from Ukraine of our tent playing Kate surfing and other memories of travelling... And, of course, the sunset was stunning as usual! Life is definitely too hard.
La vie est trop dure au paradis. Aujourd'hui, nous n'etions pas decides quant a savoir si nous allions commencer la journee par une decouverte de la region ou bien par une sieste sur la plage. Nous avons commence par visiter la vallee de Waipi'o. Au bout de la route nous nous sommes retrouves au nord de l'ile avec une vue sublime sur la Na Pali coast, que nous avions exploree quelques jours plus tot par la cote nord (au moins, on se rend compte qu'on est bien sur une ile!!). Puis nous avons prolonge la ballade vers le sud est de l'ile et nous sommes arretes a la plage de Poi'pu pour bronzer un peu. Ce fut l'opportunite pour Ben de refaire de la plongee avec masque et tuba. Et cette fois, il n'a pas ete decu, avec une pletore de poissons tropicaux, et meme une tortue qui avait decide de se reposer sur la plage voisine, au milieu des curieux. Bref, c'etait spectaculaire!
L'article aurait pu s'arreter la si ce n'est pour notre retour au camping. C'est vrai qu'en y repensant, il y avait pas mal de vent ce jour la. Mais on ne s'attendait pas a retrouver notre tente a l'envers, maintenue au sol par deux grosses pierres afin d'eviter qu'elle ne s'envole. Un resident du camping avait eu la bonne idee de la ratrapper in extremist avant qu'elle n'atteigne la mer! Nous avons ainsi passe le reste de la soirée a remercier la moitie du camping pour nous avoir evite une nuit a la belle etoile, a boire une 'Longboard' (la biere locale) en racontant nos histoires de voyage et d'une tente MSR (c'est la marque de notre tente, NDLR) faisant du kite surfing sur la plage a nos nouveaux voisins de camping Ukrainiens, eux meme dans un tour du monde. Et le tout sous un coucher de soleil magnifique.
Le vie est vraiment trop dure au paradis!
Life is too hard in paradise... For today, we were undecided in which order we would do visiting the area and lazy on the beach. So we went visiting the Waipi'o valley first, with spectacular views to the back of the Na Pali coast that we had explored from the north shore a few days earlier (at least, we know we are on an island!) Then, we went to explore the South coast and stopped at Poi'pu for sunbathing. That was also one last opportunity for me to go snorkelling. And that did not disappoint me, with plenty of tropical fish (and even a sea turtle on the beach!), the setting was spectacular.
That would have been the end of our story if that wasn't for our return back to the beach camp. Come to think of it, the day was a little bit windy. But we did not expect to find our tent, upside down with two massive stones on it to prevent it from being blown away. A local resident of the campsite told us he narrowly managed to rescue it while blown away, just before it reached the sea! We spent the rest of the night drinking another 'longboard', the local lager, telling our story to our camp-mates from Ukraine of our tent playing Kate surfing and other memories of travelling... And, of course, the sunset was stunning as usual! Life is definitely too hard.
La vie est trop dure au paradis. Aujourd'hui, nous n'etions pas decides quant a savoir si nous allions commencer la journee par une decouverte de la region ou bien par une sieste sur la plage. Nous avons commence par visiter la vallee de Waipi'o. Au bout de la route nous nous sommes retrouves au nord de l'ile avec une vue sublime sur la Na Pali coast, que nous avions exploree quelques jours plus tot par la cote nord (au moins, on se rend compte qu'on est bien sur une ile!!). Puis nous avons prolonge la ballade vers le sud est de l'ile et nous sommes arretes a la plage de Poi'pu pour bronzer un peu. Ce fut l'opportunite pour Ben de refaire de la plongee avec masque et tuba. Et cette fois, il n'a pas ete decu, avec une pletore de poissons tropicaux, et meme une tortue qui avait decide de se reposer sur la plage voisine, au milieu des curieux. Bref, c'etait spectaculaire!
L'article aurait pu s'arreter la si ce n'est pour notre retour au camping. C'est vrai qu'en y repensant, il y avait pas mal de vent ce jour la. Mais on ne s'attendait pas a retrouver notre tente a l'envers, maintenue au sol par deux grosses pierres afin d'eviter qu'elle ne s'envole. Un resident du camping avait eu la bonne idee de la ratrapper in extremist avant qu'elle n'atteigne la mer! Nous avons ainsi passe le reste de la soirée a remercier la moitie du camping pour nous avoir evite une nuit a la belle etoile, a boire une 'Longboard' (la biere locale) en racontant nos histoires de voyage et d'une tente MSR (c'est la marque de notre tente, NDLR) faisant du kite surfing sur la plage a nos nouveaux voisins de camping Ukrainiens, eux meme dans un tour du monde. Et le tout sous un coucher de soleil magnifique.
Le vie est vraiment trop dure au paradis!
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.